姓名:李宇宏
性别:女
出生年月:1972.01 出生地:黑龙江省依兰县
学历:博士研究生 学位:博士
毕业学校:中央民族大学
专业:语言学及应用语言学
研究方向:现代汉语语法、对外汉语教学等
电子邮件:liyuhong@zjut.edu.cn
联系电话:15869018478
☞受教育经历
2007.09—2010.07 中央民族大学 语言学及应用语言学专业 博士
1997.09—2000.07 哈尔滨师范大学 汉语言文字学专业 硕士
1989.09—1993.07 齐齐哈尔师范学院 英语教育专业 学士
☞工作经历
专职工作
1993.07—1997.07 哈尔滨市第61中学英语教师
2000.07—2007.07 扬州大学文学院教师
2010.09—至 今 浙江工业大学国际学院教师
兼职工作
2007.09—2009.07 北京外国语大学留学生汉语教师
2008.09—2009.01 北京大学对外汉语教育学院留学生教师
海外工作
2013.09—2016.06 汉办派往美国瓦尔普莱索大学孔子学院任教
2018.09—2020.07 汉办派往加纳大学孔子学院任教
☞所授课程
学历生:
经典诵读;财经新闻视听说;文化汉语;中级汉语新闻视听说;HSK中级II
预科生:英语听说读写
语言生:
汉语初级综合(A班)、中级综合(D/E班)
汉语初级听力(A班)、中级听力(D班)
中高级口语(E/F班)
汉语高级口语(F班)
☞论文及课题
论文:
1、《“X是谁”和“谁是X”》发表于《汉语学习》2003年第5期;
2、《儿童注音读物中汉语拼音使用情况的调查与分析》,获江苏省第三届语言文字优秀论文
二等奖,收录于《江苏省第三、四届语言文字优秀论文选》(2004);
3、《沃尔夫的意义研究及其价值》,收录于《浑沌学与语言文化研究新视野》,中央民族大学出版社出版(2008);
4、《小议“一时”》发表于《语文学刊》2009年第4期;
3、《从语义特征看“一时”与“暂时”的差异》发表于《现代语文》2009年第27期;
5、《谈沃尔夫语言学中的“意义”研究》发表于《南通职业大学学报》2009年第4期;
6、《金刚怒目豪侠气—— 陶渊明咏侠诗二首解读》发表于《文学界》(理论版)2010年第10期;
7、《三十年来国内的词义引申研究》发表于《语文学刊》2011年第11期;
8、《认知视角下多义词语义网络的构建——以“发”为例》发表于《江苏经贸职业技术学院学报》2020年第1期。
课题:
1、汉语多义词的认知研究 (浙江省教育厅项目,编号:Y201329212)
2、汉语多义词的认知研究 (校人文社科项目,编号:1302110020708)
3、留学生汉语中高级口语课堂教学改革 (校课堂教改项目,编号:GZ18631100021)
☞获得证书
—————————————————————————————
高等学校教师资格证书,2000;
普通话一级乙等证书,2001;
江苏省普通话水平测试员资格证书,2001;
江苏省第三届语言文字工作优秀论文评选二等奖,2002;
汉语作为外语教学能力(高级)证书,2004;
茶艺师资格证书(三级),2017。
Resume
Personal Profile:
Name: Li Yuhong
Gender: Female
Date of Birth: Jan. 29,1972
Place of Birth: Yilan County in Heilongjiang Province, mainland China
Degree: PhD
Graduated from: China Minzu University
Expertise: Linguistics and Applied Linguistics
Research Interests: the grammar of Modern Chinese; teaching of Chinese as a second language
E-mail: liyuhong@zjut.edu.cn
Mobile: 15869018478
Education Background:
2007/09—2010/07 PhD student at Minzu University of China, majoring in Linguistics and Applied linguistics
1997/09—2000/07 working on a Master’s Degree at Harbin Teachers’ University, majoring in Chinese Language and Philology
1989/09—1993/07 working on a Bachelor’s Degree at Qiqihar Teachers’ College, majoring in English Education
Professional Experience:
FULL TIME
1993/07—1997/07 English teacher/No. 61 Junior High School of Harbin
2000/07—2007/07 Lecturer/ College of Humanities, Yangzhou University
2010/09—Now Lecturer/International College, Zhejiang University of Technology
PART TIME
2007/09—2009/07 Beijing Foreign Studies University (teaching Chinese as a second language)
2008/09—2009/01 Beijing University (teaching Chinese as a second language)
OVERSEAS
2013/09—2016/06 Confucius Institute at Valparaiso University, Indiana, U.S.A.
2018/09—2020.07 Confucius Institute at the University of Gana, Gana
Courses taught
To Academic International Students:
Classical Works Reading;
Financial News Audio-visual Course;
Culture-based Chinese;
Intermediate Chinese News Audio-visual Course;
HSK Intermediate II;
English listening, speaking, reading and writing (Preparatory Course for International Students)
To Non-degree International Student:
Elementary Comprehensive Chinese (Class A),
Chinese Elementary Listening (Class A),
Intermediate Comprehensive Chinese (Class D/E)
Chinese Intermediate Listening (Class D)
Intermediate and Advanced Oral Chinese (Class D/E/F)
HSK 4&5 Training
Essays and Projects
Essays:
1、《从语义特征看“一时”与“暂时”的差异》, Modern Chinese,2009(27);
2、《儿童注音读物中汉语拼音使用情况的调查与分析》,gained Second Award in the third
Jiangsu Language and Philology Essay Competition, and was added to Excellent essays
collection(2004);
3、《“X是谁”和“谁是X”》,Chinese Study, 2003(5)。
4、《小议“一时”》, Journal of Language and Literature Studies, 2009(4);
3、《从语义特征看“一时”与“暂时”的差异》, Modern Chinese, 2009(27);
5、《谈沃尔夫语言学中的“意义”研究》, Journal of Nantong Vocational College, 2009(4);
6、《金刚怒目豪侠气—— 陶渊明咏侠诗二首解读》, Literatures, 2010(10);
7、《三十年来国内的词义引申研究》, Journal of Language and Literature Studies, 2011(11);
8、《认知视角下多义词语义网络的构建——以“发”为例》, Journal of Jiangsu Institute of Commerce, 2020(1)。
Projects:
1、汉语多义词的认知研究 (Project of Zhejiang Provincial Department of Education,No. Y201329212)
2、汉语多义词的认知研究 (Humanities and Social Science Project of the University,
No. 1302110020708)
3、留学生汉语中高级口语课堂教学改革 (Classroom Teaching Reform Project of the University,No. GZ18631100021)